Калифорнийская сюита
Дело было вечером... делать было что. По дому родителей моей любимой подруги метеором носилось годовалое счастье, поглощая почти все внимание женской части присутствующих и затмевая все звуки в доме. А в кухне, куда счастье периодически влетало, на экране маленького телевизора урывками был виден конец какого-то спектакля. Что это за спектакль никто не знал, программы не было. Но на несколько лет я запомнила эту сцену и Алису Фрейндлих, играющую обманутую жену и бросающую мужу: "Нет. Я не доставлю тебе и твоим родственникам такого удовольствия. Я поведу себя достойнее, чем тебе могло присниться в самом страшном сне!"
Спектакль закончился. Мы так и не смогли узнать его названия. Я перерыла и перетрясла все сайты, которые упоминали творчество Алисы Бруновны, но не нашла упоминания или аннотации, подходящей к тому, что мы видели. И вот недавно, случайно упомянув в разговоре ту давнюю сцену, я вдруг услышала: "Калифорнийская сюита!". Первым делом, придя домой, я вцепилать в комп и перетрясла торрент. И наконец-то смогла посмотреть спектакль целиком, от начала и до конца.
Что я могу сказать. Ну, во-первых, лично с моей точки зрения достаточно глупо пытаться рассуждать об актерской игре, если речь идет спектакле, в котором всего две роли и играют их Алиса Фрейндлих и Олег Басилашвили. Просто поверьте, что это бесподобно, прекрасно и гениально. А еще лучше посмотрите сами.
Постановка сделана по пьесе Нила Саймона. Это три новеллы, действие которых происходит в Калифорнии, в отеле "Беверли Хиллз", в номере 203. Три новеллы. Три супружеские пары. Три кратких зарисовки.
Давно разведенные супруги, бизнес-вумен и бывший муж, который покинул Нью-Йорк. Они увиделись спустя девять лет и то только потому, что подросшая дочь пожелала уехать от матери к отцу. Разговор родителей, решающих как поступить, полный эмоций, уколов исподтишка и неуверенности.
Вторая пара - актриса и ее муж, приехавшие из Англии на вручение Оскара. Он антиквар и гомосексуалист. Она - актриса, надеющаяся получить премию. Они женаты много лет, по привычке, по дружбе. И все застарелые обиды и упреки, которые вдруг выплескиваются на свет на волне эмоционального накала.
И еврейская супружеская пара, приехавшая к родственникам мужа на праздник. Муж приехал первым и угодил в переплет. Брат прислал "подарок". Вот этот-то вусмерть пьяный подарок и нашла под одеялом приехавшая следом жена...
Спектакль полон смешных фраз, сцены комичны, ситуации забавны. И все это вместе складывается нет, не в комедию, как вы должно быть подумали. Все вместе это трагифарс. Трагедии там тоже немало. В героинях, говорящих "смешные" фразы, в героях, пытающихся как-то понять этих странных женщин - в них сотни и сотни людей. В них есть понемногу от каждого, кто смотрит игру актеров, кто хоть раз пытался наладить разговор, переживал разочарование или обиду. И внешне смешной спектакль оставляет после себя довольно грустное "послевкусие".
И все же его я буду смотреть и пересматривать. Он того стоит. От первой до последней минуты. Так что я пойду еще посмотрю, а вам вот несколько цитат и картинок.
- Эта... Барбара...
- Стрейзанд!
- Да, она была в женском туалете.
- Как она выглядела?
- Видишь ли, в женском туалете мы все выглядим довольно одинаково...
- Милли! Оставишь ты мне хотя бы мою вину. Я знаю, ты заберешь все остальное. Но оставь мне хотя бы мою вину!
- Это проститутка, Марвин? Это проститутка или твоя знакомая? Потому что если это проститутка, я с тобой разведусь. Если это твоя знакомая - я тебя убью...
- Какое унижение! Лежать рядом с проституткой твоего мужа и говорить о своей менструации!
- Я согрешил! Я преступник! Я прелюбодей!
- Нет, судя по ее состоянию, это некрофилия.
1 Комментарий
Рекомендуемые комментарии